Les Expressions Françaises – Conversation en Français

Les Expressions Françaises – Conversation en Français

Les Expressions Françaises – Conversation en Français

Résumé de la leçon

Connaissez-vous « la langue de Molière » ?

Aimeriez-vous apprendre des expressions françaises ?

Regardez la vidéo !

Aujourd'hui, vous allez écouter deux français parler de vacances en français.

Vous entendrez une conversation basée sur une situation de la vie réelle et quotidienne française.

Il est important d'écouter du français à une vitesse normale pour que vous compreniez les français natifs qui parlent.

Cela vous permettra également de parler français comme un natif, et pas comme un livre de français !

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, on va parler des expressions françaises.

On va commencer par un point de culture française.

Ensuite, on suivra la conversation entre deux français.

Et enfin, on expliquera les expressions françaises utilisées dans le dialogue.

T’es prêt ? C’est parti !

Un point de culture française

Le français est une langue de la famille des langues romanes.

Il est parlé, en 2018, sur tous les continents par environ 300 millions de personnes.

235 millions l'emploient quotidiennement et 90 millions en sont des locuteurs natifs.

En 2018, 80 millions d'élèves et étudiants s'instruisent en français dans le monde.

Le français est une des six langues officielles et une des deux langues de travail, avec l’anglais, de l’Organisation des Nations Unies.

Il est aussi langue officielle ou de travail de plusieurs organisations internationales ou régionales, dont l’Union européenne.

Il demeure une langue importante de la diplomatie internationale aux côtés de l’anglais.

Particularité de la langue française : son développement et sa codification ont été en partie l’œuvre de groupes intellectuels, comme la Pléiade, ou d’institutions, comme l’Académie française.

C’est une langue dite « académique ». 

Toutefois, l’usage garde ses droits et nombreux sont ceux qui popularisèrent cette langue vivante, au premier rang desquels Rabelais et Molière.

Il est d’ailleurs question de la « langue de Molière ».

Allez ! Ça suffit !

Allons suivre la conversation de deux français qui parlent avec des expressions…

Conversation : Deux français parlent avec des expressions

Anne – Ben, qu’est-ce que tu fais là ? T’avais pas rendez-vous avec Léo ?

Sylvie – Si, mais il m’a posé un lapin.

Anne – Il est gonflé !

Sylvie – Il faut que je le voie un de ces quatre.

Anne – Tu devrais le prendre entre quatre yeux et lui dire ses quatre vérités.

Sylvie – Oui, t’as raison. Mais, c’est pas facile. Il est toujours par monts et par vaux.

Anne – Oui, mais c’est quand même toi le dindon de la farce.

Sylvie – Je sais, il n’a pas augmenté mon salaire d’un centime en 5 ans. Et pourtant, je travaille d’arrache-pied.

Anne – C’est simple. Ton patron, il veut le beurre et l’argent du beurre. T’as vu dans quelles conditions tu travailles ?

Sylvie – Oui, c’est vrai. Des fois, je bosse sous un soleil de plomb. Et des fois, il fait un froid de canard !

Anne – Je crois que c’est moi qui vais aller voir ton boss là !

Sylvie – Non, fais pas ça ! Tu sais, il est gentil dans le fond.

Anne – C’est toi qui es trop gentille ! Tu te laisses marcher sur les pieds ! Montre-lui qui tu es !

Sylvie – Ça ne sert plus à rien maintenant. Il m’a dit que je suis virée.

Anne – Je tombe des nues !

Sylvie – J’ai failli tomber dans les pommes quand j’ai reçu son mail.

Anne – Attends, il t’a appris ça par mail ! Il t’a même pas convoqué dans son bureau, quoi ? Genre « Salut, je te vire ». Non, mais ça va pas ça ! Il t’a au moins expliqué pourquoi ?

Sylvie – Ah oui, il a fait un long mail avec tout ce qui va pas chez moi.

Anne – Ouh ! Tu peux me montrer le mail là ?

Sylvie – Je préfère pas. T’es déjà assez énervée comme ça…

Anne – Moi énervée ? Je suis encore calme. T’as réfléchi au moins à ce que tu vas lui répondre ?

Sylvie – Oui. La bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe.

Anne – A bon entendeur, salut !

Explications

Ouah ! Anne, comme elle était énervée ! On aurait cru que c’était elle qu’on venait de licencier !

Alors, je sais pas si t’as réussi à tout comprendre dans la conversation entre Sylvie et Anne ?

Parce qu’en français, on utilise beaucoup d’expressions….

Enfin bref, on va essayer d’expliquer tout ça…

poser un lapin

Une expression qui signifie : Faire attendre quelqu'un en n'allant pas au rendez-vous qu’on lui a fixé.

Pas bien !

être gonflé 

On dit aussi : ne pas manquer d'air.

Ça signifie : Exagérer, dépasser les limites des convenances.

Ne pas manquer de toupet, être insolent.

un de ces quatre

Pour dire : bientôt, prochainement.

entre quatre yeux

On le prononce :

entre quatre-z-yeux

ou entre quat'z'yeux

Une expression familière pour dire : en tête à tête.

dire ses quatre vérités (à quelqu’un)

Dire (à quelqu'un) ce qu'on pense de lui, franchement et parfois brutalement.
Dire (à quelqu'un) des choses désobligeantes ou blessantes, sans ménagement.

par monts et par vaux

Un peu partout, de tous côtés, en toutes sortes d’endroits.

On va partout. On voyage dans toutes les directions possibles, que ce soit en passant par les montagnes ou les vallées.

être le dindon de la farce 

Se faire duper, se faire avoir dans une affaire.

travailler d’arrache-pied

En fournissant un effort intense.

Cette expression renvoie à l’image selon laquelle on essaierait de décoller ses pieds du sol, défiant ainsi les lois de la gravité.

Faire quelque chose d'arrache-pied signifie donc qu'on le fait avec beaucoup d'efforts.

On travaille beaucoup. On travaille dur. On travaille d’arrache-pied.

vouloir le beurre et l’argent du beurre

Tout vouloir, sans contrepartie.
Vouloir gagner sur tous les plans.

C’est vouloir toujours tout garder pour soi.

Vouloir tout gagner sans rien laisser aux autres, c'est vouloir le beurre et l'argent du beurre.

un soleil de plomb

Un soleil écrasant, accablant.

C’est une forte chaleur, avec absence de nuages.

Un soleil de plomb.

un froid de canard

Un très grand froid, un froid vif.

se laisser marcher sur les pieds 

Laisser couler, ne pas répondre alors qu'on serait en droit d'exercer une autorité pour obtenir de quelqu'un d'arrêter de faire quelque chose (qu'on considère préjudiciable).

Son fils est vraiment insupportable, mais il ne lui dit rien. Il se laisse marcher sur les pieds.

tomber des nues

Être extrêmement surpris.

tomber dans les pommes

Perdre connaissance, s'évanouir.

La bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe

La calomnie la plus vile ne peut ternir une réputation sans tache.

A bon entendeur, salut !

Que celui qui comprend bien (ce que je veux dire ou ce que j'ai dit) en tire profit ou fasse attention !

J’espère que t’as aimé cette leçon.

Sinon, en parlant d’expressions, moi, j’aime beaucoup les expressions : « On n’est pas sorti de l’auberge » ou « Avoir la patate » ou « La cerise sur le gâteau ».

Et toi ? Ecris-moi ton expression préférée en français ou dans ta langue dans les commentaires sous la vidéo.

N’oublie pas de t’abonner à ma chaine YouTube

Si tu veux apprendre à parler français couramment, inscris-toi à mon cours gratuit ‘3 étapes pour parler français comme un natif’

Salut !

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Parler de ses Vacances en Français – Conversation en Français

Parler de ses Vacances en Français – Conversation en Français

Parler de ses Vacances en Français – Conversation en Français

Résumé de la leçon

Connaissez-vous la signification et l'origine des congés payés en France ?

Savez-vous parler de vos vacances en français ? Aimeriez-vous apprendre des expressions françaises ?

Regardez la vidéo !

Aujourd'hui, vous allez écouter deux français parler de vacances en français.

Vous entendrez une conversation basée sur une situation de la vie réelle et quotidienne française.

Il est important d'écouter du français à une vitesse normale pour que vous compreniez les français natifs qui parlent.

Cela vous permettra également de parler français comme un natif, et pas comme un livre de français !

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, on va parler de vacances.

On va commencer par un point de culture française.

Ensuite, on suivra la conversation entre deux français qui parlent de vacances.

Et enfin, on expliquera les expressions, les phrases utilisées dans le dialogue.

T’es prêt ? C’est parti !

Un point de culture française

Les congés payés désignent les périodes de congé au cours desquelles le salarié est payé par l'employeur en raison d’obligations légales dans certains pays.

Les congés payés sont une innovation sociale majeure apparue dès le début du XXe siècle dans des conventions collectives en Allemagne.

Les congés payés furent instaurés en France en 1936, suite à des grèves paralysant tout le pays.

En 1936, les salariés avaient le droit à 15 jours de congés payés.

Puis en 1956, ils eurent le droit à trois semaines.

A la suite des évènements de « Mai 68 », ils obtinrent le droit à une quatrième semaine de congés payés.

Enfin, en 1982, sous Mitterrand, les salariés obtiennent une cinquième semaine de congés payés.

Destinés à améliorer les conditions de vie des salariés et à faciliter l'accès des masses populaires au tourisme, aux sports, et de manière générale aux loisirs, les congés payés ont permis le développement soudain de tout un secteur économique, le tourisme de masse.

En outre, il semble que les congés payés aient un impact positif sur la productivité du salarié.

On soutient notamment l'existence d'une corrélation entre la qualité du travail et la possibilité de poser des congés régulièrement.

Allez ! Ça suffit pour aujourd’hui !

Allons suivre la conversation de deux français qui parlent de vacances…

Conversation : Deux français parlent de vacances

Léa – Qu’est-ce qu’on est bien là !

Sara – Où ça là ? On est au travail !

Léa – Pas moi ! 

Sara – Ah oui ? Et on peut savoir où tu te trouves, toi ?

Léa –Moi, je suis en vacances !

Sara – Ouh ! Alors raconte-moi ! T’es où ? A la mer, à la montagne, en ville, à la campagne ? Je veux tout savoir !

Léa – Je suis dans le sud de la France, au bord de la mer. C’est l’été. Il fait beau. Il fait chaud. Il y a du soleil !

Sara – Ça va lui faire un choc, quand elle va ouvrir les yeux ! Et tu vas rester combien de temps en vacances ?

Léa : On y est pendant un mois.

Sara –Ah oui quand même ! Et c’est qui « on » ? T’es pas toute seule ?

Léa – Ah non ! Je suis partie avec mon mari.

Sara – Parce que t’es mariée maintenant ! Tu loges où ? A l’hôtel, dans un chalet, en camping, dans la famille, chez des amis ?

Léa – On a loué une villa en bord de mer !

Sara – On reçoit pas le même salaire à fin du mois, on dirait ! Et t’es partie comment en vacances ? En voiture ?

Léa – Non ! En avion bien sûr !

Sara – Ah, excuse-moi ! Et tu fais quoi en vacances ?

Léa – On se promène. On goûte des spécialités locales. On fait des excursions. On visite des sites historiques.

Sara –Prends plein de photos ! Je veux voir tout ça ! Raconte-moi tes journées. Celle d’aujourd’hui par exemple.

Léa – Ce matin, je me suis réveillée par le bruit des vagues.

Léa – D’abord, j’ai pris un petit déjeuner sur la terrasse au soleil, avec vue sur la mer. Ensuite, je suis allée me promener sur le sable, le long de la plage. Après, je suis partie au port pour prendre un bateau de croisière. Et là, je suis sur le bateau, direction le sud de l’Espagne !

Sara – T’as pas l’air de t’ennuyer, là-bas !

Léa – Oui, c’est vraiment génial ! C’est magnifique ! C’est formidable ! Mais je suis où là ?

Sara – C’est toujours dur le retour de vacances !

Explications

Ouah ! Léa, elle était partie loin !

Elle se croyait vraiment en vacances. Moi aussi !

 Enfin bref, revenons à la conversation en français.

Qu’est-ce qu’on peut dire pour parler de ses vacances ?

 

LE LIEU

On peut parler du lieu de ses vacances.

Je suis parti(e)…

au bord de la mer

à la montagne

en ville

à la campagne

LA SITUATION GEOGRAPHIQUE

On peut parler de la situation géographique.

Je suis parti(e)…

dans le sud de la France

dans le nord de la France

dans l’ouest de la France

dans l’est de la France

LA METEO

On peut parler de la météo.

Il faisait beau

Il faisait mauvais

Il faisait chaud

Il faisait froid

Il y avait du soleil

Il pleuvait

Le temps était couvert

Le temps était nuageux

LA SAISON

On peut parler de la saison.

Je suis parti(e)…

en été, en automne, en hiver, au printemps

LA DUREE

On peut parler de la durée.

Je suis parti(e)…

pendant une semaine

un mois

du 15 au 31 juillet.

LA DATE

On peut parler de la date.

Je suis parti(e)…

le 10 juin

au mois de septembre

LES ACCOMPAGNATEURS

On peut parler des accompagnateurs.

Je suis parti(e)…

avec mes amis

avec ma famille

avec mes parents

avec mes camarades

avec mon mari

avec ma fille

L’HEBERGEMENT

On peut parler de l’hébergement.

J’étais…

à l’hôtel

au camping

chez mon correspondant ou chez ma correspondante

chez mes grands-parents

chez un ami ou chez une amie

dans une auberge de jeunesse

dans un chalet

dans une pension

LE MOYEN DE TRANSPORT

On peut parler du moyen de transport.

Je suis parti(e)…

en train

en voiture

en avion

en bus

en bateau

à pied

à vélo

LES ACTIVITES sportives, culturelles, sociales

On peut parler des activités qu’on a fait en vacances, comme :

se promener

visiter des musées

goûter une spécialité locale

rencontrer des amis

prendre des photos

envoyer des cartes postales

participer à une excursion

visiter des monuments

visiter un site historique

acheter des souvenirs

LA SUITE DES ACTIONS

On peut parler d’une suite d’action.

D’abord, puis, ensuite, après, enfin, finalement

D’abord, je me suis réveillé(e).

Puis, j’ai pris un petit-déjeuner.

Ensuite, je suis allé(e) me promener.

Après, on est allé au restaurant.

Enfin, on est rentré à l’hôtel.

Et finalement, nous sommes allés nous reposer.

Ou :

Le matin, on s’est promené.

L’après-midi, on a visité un musée.

Le soir, nous avons mangé au restaurant.

L’AMBIANCE, LES SENTIMENTS

On peut parler de l’ambiance, de ses sentiments.

C’était…

vraiment génial

Extraordinaire

Fantastique

Formidable

Inoubliable

magnifique

Ou :

C’était…

absolument nul

ennuyeux

désagréable

J’espère que t’as aimé cette leçon.

Sinon, en parlant de vacances, moi, j’aime beaucoup faire des randonnées en montagne. J’aime aussi la mer !

Et toi ? Dis-moi ton activité préférée en vacances dans les commentaires !

N’oublie pas de t’abonner à ma chaine YouTube

Si tu veux apprendre à parler français couramment, inscris-toi à mon cours gratuit ‘3 étapes pour parler français comme un natif’

Salut !

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel – Présentation du cours de français

Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel – Présentation du cours de français

Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel – Présentation du cours de français

Résumé de la leçon

Aujourd’hui, j’aimerais vous présenter le cours « Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel ».

Ce cours dure 3 mois.

3 mois, c’est court et pourtant ça peut changer une vie !

Vous allez voyager en France ? Ou vous aimeriez parler avec des français ?  Vous avez peut-être des amis français !

Alors, ce cours est essentiel ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France !

Le cours est complètement interactif.

Vous aimeriez savoir comment fonctionne le cours ?

Vous aimeriez voir à quoi ressemblent les leçons ?

Regardez la vidéo !

CLIQUEZ ICI pour en savoir plus sur le cours « Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel ».

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, j’aimerais te présenter le cours « Parlez-vous Français – Le Kit Essentiel » disponible sur TalkEnFrançais.com

Ce cours dure 3 mois.

3 mois, c’est court et pourtant ça peut changer une vie !

C’est parti !

Tu vas voyager en France ? Ou tu aimerais parler avec des français ?  Tu as peut-être des amis français !

Alors, ce cours est essentiel ! Tu vas apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France !

Des situations que tu vas rencontrer. Tu vas apprendre du vocabulaire dont tu as réellement besoin.

Le cours est complètement interactif.

Tu vas parler français, prononcer les mots, les phrases pendant le cours avec moi.

C’est comme si je te prenais par la main pour t’aider à atteindre ton objectif : parler français comme un natif !

Je vais t’expliquer comment fonctionne ce cours.

Chaque semaine, tu vas recevoir une nouvelle leçon.

Pourquoi chaque semaine et pas chaque jour ?

Comme tout le monde, tu es sûrement bien occupé, avec un emploi du temps bien chargé.

Il est important de prendre son temps pour bien pratiquer, travailler à son rythme et ne pas être surchargé.

Comment fonctionne chaque leçon ?

Tu vas recevoir 5 vidéos par leçon :

  1. Une vidéo « d’introduction », qui te permettra de penser en français.
  2. Une vidéo « d’imitation », qui te permettra de répéter et d’imiter un français natif. C’est le plat principal de la leçon.
  3. Une vidéo « vocabulaire », pour enrichir ton vocabulaire sur le thème de la leçon de la semaine.
  4. Une vidéo « technique » pour apprendre ou revoir un point de prononciation, de conjugaison ou de grammaire.
  5. Une vidéo « conclusion » qui va te donner l’objectif de la semaine et te motiver à continuer à apprendre le français.

Chaque semaine, il y aura des ressources à télécharger :

  • les transcriptions au format PDF
  • les podcasts au format MP3
  • des fiches de vocabulaire

Tu auras aussi des ressources complémentaires, avec des liens vers d’autres vidéos ou d’autres articles, qui te permettront d’approfondir tes connaissances.

Quel est ton objectif de la semaine ?

Ton objectif est de parler français et d’imiter au mieux les français natifs.

Pratique autant de fois que tu en as besoin, durant toute la semaine. Tu peux prendre 10 minutes par jour, 5 jours par semaine.

Regarde les vidéos, lis les transcriptions, écoute les podcasts. Apprends le vocabulaire de la semaine.

Ton objectif est de prononcer les mots, parler, t’exprimer en français. Copie les sons, intonations et gestes.

Pratique la leçon de chaque semaine jusqu’à ce que tu ressembles à un français natif !

Les leçons vont t’aider à continuer à penser en français toute la semaine, en faisant tes activités quotidiennes : sous la douche, en allant au travail, en faisant des courses…..

Tu aimerais voir à quoi ressemblent les leçons ?

C’est parti !

Extraits de leçons du cours

Tu as reconnu celui qui a participé au cours avec moi ?

Oui ! C’est Thomas de Français Immersion.

On a bien rigolé quand on a préparé le cours !

Tu veux voir ?

Allez, un petit bonus !

Bonus du cours

Allez, c’est bon.

Tu sais maintenant exactement comment fonctionne le cours.

Alors, c’est le moment de commencer.

Inscris-toi au cours !

Tu as le lien dans la description de la vidéo.

Au fait, le cours est accessible à vie !

Je te retrouve tout de suite dans la leçon 1 – A la boulangerie.

 

A tout de suite….

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Parler de Santé et Sport en Français – Conversation en Français

Parler de Santé et Sport en Français – Conversation en Français

Parler de Santé et Sport en Français – Conversation en Français

Résumé de la leçon

Connaissez-vous la signification de P.N.N.S. en français ?

Savez-vous parler de la santé et du sport en français ? Aimeriez-vous apprendre des expressions françaises ?

Regardez la vidéo !

Aujourd'hui, vous allez écouter deux français parler de santé et de sport en français.

Vous entendrez une conversation basée sur une situation de la vie réelle et quotidienne française.

Il est important d'écouter du français à une vitesse normale pour que vous compreniez les français natifs qui parlent.

Cela vous permettra également de parler français comme un natif, et pas comme un livre de français !

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, on va parler de santé et de sport.

On va commencer par un point de culture française.

Ensuite, on suivra la conversation de deux français qui parlent de santé et de sport.

Et enfin, on expliquera tout ça.

T’es prêt ? C’est parti !

Un point de culture française

Beaucoup de français ne font pas de sport ou n’ont pas une alimentation équilibrée.

C’est un problème national pour les adultes et pour les jeunes.

C’est pour cela qu’en 2001 a été lancé le PNNS, Programme National Nutrition Santé.

Un plan de santé publique visant à améliorer l’état de santé de la population en agissant sur l’un de ses déterminants majeurs : la nutrition.

Pour le PNNS, la nutrition s’entend comme l’équilibre entre les apports liés à l’alimentation et les dépenses occasionnées par l’activité physique.

Vous avez déjà entendu : « manger, bouger » ou « manger mieux »  ou « bouger plus »

Allez ! Assez pour aujourd’hui !

Allons suivre la conversation de 2 français qui parlent de santé et de sport……

Conversation : Deux français parlent de santé et de sport

Valérie – Ça fait un bail que je n’ai pas fait de sport !

Alice – Ça se voit !

Valérie – Comment ça ? 

Alice – Bon, de toi à moi... Tu as pris depuis l’année dernière. 

Valérie – Un peu quoi. Rien de méchant. 

Alice – Enfin un peu....  Tu t’es laissé aller quoi….

Valérie – Bon allez, dis-moi ! Qu’est-ce que tu fais, toi, pour garder la ligne ?

Alice – Ben, je fais de la fitness, de la natation 3 fois par semaine.

Valérie – Ouais, c’est bon. Comme elle se la joue !

Alice – Ah ! Et aussi, je mange équilibré.

Valérie – Moi aussi !

Alice – Toi non. Il n’y a pas moyen.

Valérie – Si, je t’assure !

Alice – Sérieux ? Non mais je te connais. Tu manges des pizzas et hamburgers tous les jours ! C’est super gras. Ce n’est pas une alimentation saine ça !

Valérie – Je t’arrête tout de suite. Je suis le programme santé de près. Je mange 5 fruits et légumes par jour.

Alice – Tu rigoles ?

Valérie – Ah non. Je suis très sérieuse. Regarde. Quand je mange une pizza, il y a de la tomate, des poivrons, des aubergines, des artichauts, des asperges, de l’ananas. Il y en a même 6 ! Regarde ! Je n’en reviens pas !

Alice – Moi non plus !

Explications

Je crois que Valérie n’est pas très motivée pour se remettre au sport….

Peut-être que quelques citations inspirantes pourraient la faire bouger. Comme par exemple :

« La motivation vous fait commencer, mais c’est l’habitude qui vous fait continuer »

« Ce que vous faites aujourd’hui peut améliorer tous vos lendemains »

« Tout accomplissement commence par la décision d’essayer »

Je te laisse méditer….

Alors, qu’est-ce qu’on peut faire comme sport ?

Du tennis, de la natation, du foot ou du football, du basket / du basketball, du volley / du volleyball, du baseball, du rugby, de la musculation, de la fitness, de la course à pied ou du running, du trekking ou de la randonnée en montagne, du vélo (cyclisme)

Et pour notre santé, qu’est-ce qu’on peut manger ?

Bien manger, c’est adopter une alimentation variée et équilibrée, c’est-à-dire manger de tout mais en quantités adaptées.

Alors, cela consiste à privilégier les aliments bénéfiques à notre santé.

Comme par exemple, les fruits, les légumes, les féculents (de préférence complets). Les féculents, c’est les pâtes, le riz, les patates (ou les pommes de terre).

On peut manger du poisson, de la viande, de la volaille, des œufs, des légumes secs. Les produits laitiers, comme le lait, le fromage, le yaourt.

Mais on va limiter la consommation des produits sucrés, comme les confiseries, les boissons sucrées.

On va aussi limiter la consommation de produits salés, comme les gâteaux apéritifs, les chips.

Et on va aussi limiter la consommation de produits gras, comme la charcuterie, le beurre, la crème.

Enfin, revenons à la conversation en français.

Alors, je ne sais pas si tu as réussi à tout comprendre dans la conversation entre Valérie et Alice ?

Enfin, les français, on utilise beaucoup d’expressions dans nos conversations.

Par exemple :

ça fait un bail

Qui veut dire : cela fait très longtemps

de toi à moi

Ça veut dire : entre nous

T’as pris !

Tu as pris.

Ça veut dire : t’as pris du poids, tu as grossi.

quoi

On ajoute souvent « quoi » à la fin d’une phrase. Ça n’a pas vraiment de signification….

C’est juste qu’on le dit tout le temps.

Un peu quoi.

Ça va quoi.

C’est bon quoi.

Tu t’es laissé aller

Se laisser aller

C’est une expression pour qualifier le comportement ou l’aspect physique extérieur d’une personne qui ne prend plus soin d’elle. Elle ne fait plus attention à l’image qu’elle renvoie vers le monde extérieur.

Elle se laisse aller.

garder la ligne

Ça veut dire : rester mince, ne pas voir les kilos s’accumuler.

manger équilibré

Bien manger, c’est adopter une alimentation variée et équilibrée, c’est-à-dire manger de tout mais en quantités adaptées.

C’est le contraire de manger mal.

Sérieux ?

C’est une expression pour dire : « Vraiment ? », « C’est vrai ? ».

J’espère que t’as aimé cette leçon.

Sinon, en parlant de sport, moi, j’aime le tennis et la natation.

Et toi ? Ecris-moi ton sport préféré dans les commentaires ?

N’oublie pas de t’abonner à ma chaine YouTube

Si tu veux apprendre à parler français couramment, inscris-toi à mon cours gratuit ‘3 étapes pour parler français comme un natif’

Salut !

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Parler des Couleurs en Français – Conversation en Français

Parler des Couleurs en Français – Conversation en Français

Parler des Couleurs en Français – Conversation en Français

Résumé de la leçon

Connaissez-vous la signification des couleurs du drapeau français ?

Savez-vous parler des couleurs en français ? Regardez la vidéo !

Aujourd'hui, vous allez écouter deux français parler de couleurs en français.

Vous entendrez une conversation basée sur une situation de la vie réelle et quotidienne française.

Il est important d'écouter du français à une vitesse normale pour que vous compreniez les français natifs qui parlent.

Cela vous permettra également de parler français comme un natif, et pas comme un livre de français !

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, on va parler des couleurs.

On va commencer par un point de culture française.

Ensuite, on suivra la conversation entre deux français.

Et enfin, on expliquera tout ça.

T’es prêt ? C’est parti !

Un point de culture française

Le drapeau de la France est un drapeau tricolore bleu, blanc, rouge.

Ce drapeau est également appelé « drapeau ou pavillon tricolore ».

C’est l’emblème national de la République française.

Il est le drapeau de la France sans interruption depuis 1830.

Le bleu et le rouge auraient pour origine les couleurs de la ville de Paris, celles de la Garde nationale.

Ces couleurs entoureraient le blanc de la royauté.

Allez ! Ça suffit pour aujourd’hui !

Allons suivre la conversation de deux français qui parlent de couleurs…

Conversation : Deux français parlent de couleurs

Marie – Eh ! Lucie ! Tu n’as pas vu mon crayon rouge ?

Lucie – Ah tiens ! Je l’ai trouvé !

Marie – Ben, non ! Pas celui-là, il est vert !

Lucie – Ah ! Ah ouais, tu as raison. Bon, on va le trouver. Il doit être dans le coin.

Marie – C’est sûr ! Il ne peut pas être bien loin.

Lucie – Ah ben, il est juste là. Regarde.

Marie – Non mais là, tu fais exprès.

Lucie – Comment ça ?

Marie – Le crayon-là, il est gris !

Lucie – Ah.

Marie – Moi, je cherche mon crayon rouge. Tu comprends ?

Lucie – Ben ouais ! Je ne suis pas bête !

Marie – D’accord !

Lucie – Ben tiens, justement ! Le voilà !

Marie – Non, mais là, tu te moques de moi !

Lucie – Pourquoi ?

Marie – Tu viens de me passer un crayon jaune, là !

Lucie – Moi ?

Marie – Ben ouais, toi ! Qui d’autre ?

Lucie – Je ne sais pas, moi !

Marie – Oh ! On ne va pas y arriver !

Lucie – Tu es sûre ? Sois positive ! Ne désespère pas Marie! Crois en toi !

Marie – Oh !

Lucie – Qu’est-ce que je disais ? Il était juste son mon nez. Tiens !

Marie – C’est pas possible !

Lucie – Ben quoi ? Qu’est-ce qui se passe ?

Explications

Elle n’a toujours pas trouvé son crayon rouge !

Moi, je n’aurais pas demandé à Lucie de m’aider.

Comme on dit en français : « On n’est jamais mieux servi que par soi-même ».

Ce qui signifie : ne demande pas, fais-le toi-même.

N’empêche, que cette conversation t’a permis d’apprendre ou de revoir les couleurs en français !

« Ouais, pas mal ! Intéressant ! Mais il n’y avait pas toutes les couleurs là ! »

« Tu as raison ! Il n’y avait pas tout ! »

Bon, en tout cas, il y avait le vert, le gris, le violet, le jaune. Mais, il manquait le blanc, le noir, le bleu, le rose, l’orange, le marron.

Et euh… Ah, le rouge ! Ah ouais ! Ah ben, c’est moi qui l’avait !

Ben, elle n’avait qu’à me demander, aussi !

C’est bon ? On a tout vu là ?

« Ouais, c’est bien. Ça me plaît. Tu peux continuer. »

Ok merci !

Alors, revenons à la conversation en français.

Alors, je ne sais pas si tu as réussi à tout comprendre dans la conversation entre Lucie et Marie !

Parce que des fois, nous, les français, on parle vite….

J’ai dit des fois, là ? Enfin, je voulais dire souvent !

Enfin, j’ai dit souvent, là ? Ouais, presque tout le temps, quoi.

Enfin bref, on va essayer d’expliquer tout ça…

celui-là

Alors, c’est ‘celui-là’ et on le prononce [sui la]. Ça s’écrit celui-là, celui-là.

Mais bon, on parle plus vite, et on dit [sui la].

Attention ! C’est la même prononciation que ‘suis-la’. Tu sais, du verbe suivre.

« Eh ! La voiture rouge, là. Tu peux la suivre ? Allez, suis-la ! »

Enfin, c’est pas ça quoi !

Celui-là, on dit [sui la].

Tu as raison

On dit « t’as raison ». 

Attention ! Ce n’est pas ta raison, comme ta maison, ta voiture, non, ça n’a rien à voir, vraiment !

Non, c’est tu as raison. On contracte et on dit « t’as raison ». 

Dans le coin

C’est une expression pour dire : tout près, pas loin, à côté.

Je n’y crois pas

J’y crois pas

C’est une expression pour dire : c’est pas possible, c’est incroyable.

D’accord

D’accord, on le dit tout le temps.

C’est comme les anglais, ils disent tout le temps « ok », « all right ». Les espagnols, ils disent « vale ».

Ben, les français, ils disent « d’accord ».

D’accord ?

Tu te moques

On contracte, on dit « Tu t’moques ».

Je ne suis pas bête

Alors, déjà, on enlève la négation, le ‘ne’.

Je suis pas bête

Et ensuite, on contracte encore.

J’suis pas bête

On va le trouver

On va l’trouver

Attention ! On contracte seulement pour ‘le’, pas pour ‘la’ ou ‘les’.

On dirait : « On va la trouver », « On va les trouver ».

Mais pour ‘le’ : « On va le trouver ». Souvent, on contracte : « On va l’trouver »

Entre parenthèses, je ne sais pas si tu as remarqué, mais on n’aime pas trop les ‘e’ en français. Souvent, on ne les prononce pas.

Alors, attention, dans le sud de la France, on prononce le ‘e’. Oui !

Mais dans les autres régions comme dans le Nord, dans l’Est, Paris, Lyon, souvent, on ne le prononce pas.

On parle même de « E muet ».

Tu en as déjà entendu parler ?

Non ! Pas de problème !

Je vais bientôt te l’expliquer dans une prochaine leçon sur la prononciation !

J’espère que t’as aimé cette leçon.

Sinon, en parlant de couleur, ma couleur préférée, c’est le bleu.

Et toi ? Ecris-moi ta couleur préférée dans les commentaires en dessous de la vidéo !

N’oublie pas de t’abonner à ma chaine YouTube

Si tu veux apprendre à parler français couramment, inscris-toi à mon cours gratuit ‘3 étapes pour parler français comme un natif’

Salut !

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Parler du Temps, de la Météo en Français – Conversation en Français

Parler du Temps, de la Météo en Français – Conversation en Français

Parler du Temps, de la Météo en Français – Conversation en Français

Résumé de la leçon

Le saviez-vous ?

Tous les français parlent de météo.

C’est le sujet de conversation favori des français.

Alors un conseil, si vous voulez commencer une conversation avec un français, parlez de la pluie et du beau temps.

Aujourd'hui, vous allez écouter deux français parler tu temps et de la météo en français.

Vous entendrez la conversation deux fois. La première en version lente et articulée. La seconde sera la même conversation, mais cette fois telle que vous l'entendez en France, dans la vie réelle et quotidienne française.

Il est important d'écouter du français à une vitesse normale pour que vous compreniez les français natifs qui parlent.

Cela vous permettra également de parler français comme un natif, et pas comme un livre de français !

CLIQUEZ ICI pour lire la transcription en entier.
N'oubliez pas de LAISSER UN COMMENTAIRE, ça ne vous prendra qu'une minute 😉

INSCRIVEZ-VOUS gratuitement pour télécharger la transcription PDF et le podcast MP3.

CONSULTEZ nos cours de français en ligne pour vous aider à parler français avec confiance et vous amuser ! 🙂

Jetez un oeil ci-dessous pour plus de leçons de français

Transcription de la vidéo en entier

Salut, c’est Ingrid de Talk en Français !

Aujourd’hui, on va parler de la météo.

Pourquoi la météo ?

 

Un point de culture française

Tous les français parlent de météo.

C’est le sujet de conversation favori des français.

Alors un conseil, si tu veux commencer une conversation avec un français, parle de la pluie et du beau temps.

« Ce matin, il fait froid. »

« On dirait qu’il va pleuvoir. »

Il y en a même certains, on croirait qu’ils sont contents quand il fait moche.

Ils attendent ça avec impatience.

Tu me crois pas ?

Regarde.

Conversation : Deux français parlent de météo

Julie : Eh, Sophie !

Sophie : Ah, Julie !

Julie : Salut ! Ça va ?

Sophie : Je ne vais pas très bien. Et toi ?

Julie : Moi, je vais très bien. Il y a un beau soleil !

Sophie : Ah non ! Il fait trop chaud !

Julie : Moi, je préfère le chaud que le froid.

Sophie : Tu sais quoi ? Ce week-end, le temps va changer.

Julie : C’est vrai ? Il va pleuvoir ?

Sophie : Oui. Et il fera froid.

Julie : On dirait que ça te fait plaisir !

Sophie : Moi !

 Alors, ça a été ? Tu as réussi à comprendre le dialogue ?

Je pense que la plupart a réussi.

C’était bien articulé, tous les mots étaient prononcés.

Ok. Mais tu vas rarement entendre des français parler comme ça dans la vie réelle.

Leur conversation ressemblerait plutôt à ça….

Conversation : Deux français parlent de météo dans la vie réelle…

Julie : Eh, Sophie !

Sophie : Ah, Julie !

Julie : Salut ! Ça va ?

Sophie : Pfff ! Ouais… Bof ! Et toi ?

Julie : Moi super ! Y a du soleil !

Sophie : Tu rigoles ? Fait trop chaud ! Y fait combien ? Au moins 35, non ? J’en peux pu, moi ! J’en peux pu !

Julie : Ben moi, j’préfère le chaud qu’le froid, hein !

Sophie : T’sais quoi ?  Ça va pas durer !

Julie : Sans blague ! Ils ont dit qu’y va pleuvoir ?

Sophie : Ouais et ça va cailler !

Julie : On dirait qu’ça’t’fait plaisir !

Sophie : Moi !

Alors là, je pense que c’était un peu plus difficile à comprendre. Pas vrai ?

Je le savais…

Nous les français, quand on parle, on a l’habitude de réduire les mots, les contracter et les lier entre eux.

Ah ouais ! Et on ajoute aussi des petits mots comme :

Pfff !

Les français soufflent tout le temps.

Quand ils sont fatigués, pfff !

Quand ils en ont marre, pfff !

Quand ils sont pas intéressés par quelque chose, pfff !

Bref, pfff !

Ouais !

Pour dire oui.

Un français dit plus souvent ouais que oui.

« Ça va toi ? »

« Ouais ! »

« T’aimes bien mes nouvelles chaussures ? »

« Ouais »

« Tu viens manger chez moi ce soir ? »

« Ouais »

Bof !

Bof, je ne vais pas très bien.

C’est ni bien, ni pas bien.

C’est au milieu.

En fait, c’est plus pas bien que bien.

Y fait trop chaud 

Le y, le ‘y’,  le son ‘i’, en fait remplace ‘il’.

Au lieu de dire  ‘il fait trop chaud’, on dit ‘y fait trop chaud’ ou ‘fait trop chaud’.

Y fait froid. Fait froid.

Y fait chaud. Fait chaud.

Y pleut

Y neige

Y a du soleil

Y a des nuages

Y a du vent

Fait au moins 35

Il fait au moins 35 degrés Celsius.

J’en peux pu

Je n’en peux plus

On contracte. On enlève la négation. Le ‘ne’ disparaît.

Au lieu de lire ‘je n’en peux plus’, on dit ‘j’en peux pu’.

Ben

Ben, c’est pour dire ‘Eh bien’.

« Ben moi, euh, ça va. »

« Tu fais quoi ce week-end ? »

« Ben… Je sais pas. Et toi ? »

« Ben, j’sais pas. Et toi ? »

Ça va cailler

C’est pour dire ‘il va faire froid’.

Ça caille : il fait froid.

J’espère que t’as aimé cette leçon.

N’oublie pas de t’abonner à ma chaine YouTube

Si veux apprendre encore plus de français, regarde ces vidéos là ou là.

Si tu veux apprendre à parler français couramment, inscris-toi à mon cours gratuit ‘3 étapes pour parler français comme un natif’

Salut !

Les Leçons de Talk en Français sont des leçons de français qui vous aident à parler français couramment avec confiance en vous amusant ! Vous allez apprendre à parler français dans des situations de la vie quotidienne en France. Créez un compte gratuitement sur TalkEnFrançais pour télécharger les leçons et les regarder n'importe où ! Abonnez-vous à ma chaine YouTube et pourquoi pas inscrivez-vous à un de nos cours de français en ligne. Suivez-nous sur Facebook, Twitter, Instagram.

PRÊT À COMMENCER?

Apprenez à parler français avec confiance comme un natif

Pin It on Pinterest